Studienreise nach Italien

Bericht der Italienisch Schwerpunkt Schüler:innen von ihrer Reise nach Italien

Ore sette di mattina, confezionato e con gli Occhi stanchi ma con grande attesa si sono incontrati gli studenti della classe italiana 5c sul treno, la destinazione era il bellissimo Porto Valtravaglia con un scalo a Milano. La Signora Rump e il Signor Caduff portavano brutte notizie nel loro bagaglio; C’erano un sciopero a Milano e in tutta Lombardia. Ottimista ed avventuroso con il motto: “No risk no fun” ci mettiamo tuttavia in viaggio. Siamo arrivati fino a Milano senza problemi e ci abbiamo partecipato a un'ottima visita guidata del nuovo e straordinario quartiere Puorta Nuova. Perché tutti i nostri treni in coincidenze per Porto Valtravaglia erano stati cancellati, ci siamo diretti verso la Stazione centrale di Milano prima del previsto e abbiamo cercato di raggiungere la nostra destinazione finale con una deviazione.

Verso le otto l'abbiamo fatto, famelici ed esausti ci siamo sistemati nella nostra bella casa vacanze Casa Elisa e siamo stati attesi da un'ottima lasagna sul Lago Maggiore. Insieme abbiamo lasciato che la serata svanisse e poi siamo caduti stanchi nei nostri letti.

 

Sieben Uhr morgens, bepackt und mit müden Augen aber grosser Vorfreude trafen sich die SchülerInnen der Italienischklasse 5c im Zug, das Reiseziel war das wunderschöne Porto Valtravaglia mit einem Zwischenstopp in Mailand. Frau Rump und Herr Caduff schleppten schlechten Nachrichten im Gepäck mit; In Mailand und somit in der ganzen Lombardei streikten die Regionalzüge. Optimistisch, abenteuerlustig und mit dem Motto: «No risk no fun» traten wir dennoch die Reise an. Bis nach Mailand kamen wir ohne Probleme und wir besuchten eine großartige Führung durch das neue und ausserordentliche Stadtviertel Puorta Nuova. Da all unsere geplanten Anschlusszüge ins Porto Valtravaglia gestrichen wurden, begaben wir uns früher als geplant an den vollen Mailänder Hauptbahnhof und versuchten mit einem Umweg, unsere Enddestination zu erreichen.

Gegen acht Uhr hatten wir es geschafft, hungrig und erschöpft besiedelten wir unser wunderschönes Ferienhaus Casa Elisa und wurden mit einer superguten Lasagne am Lago Maggiore erwartet. Gemeinsam liessen wir den Abend ausklingen und fielen dann müde in unsere Betten.

Il secondo giorno: 16.05.22 Incontro con la classe di Luino

 

Il secondo giorno è iniziato con una colazione abbondante. Abbiamo comprato molta frutta e pane e abbiamo mangiato insieme. Il tempo era così bello che abbiamo mangiato all'aperto. Dopo la colazione, abbiamo preso il treno per Luino per incontrare la nostra classe di scambio. Abbiamo attraversato Luino fino al liceo. Arrivati, è stata offerta una visita guidata della scuola. Gli studenti erano molto gentili e andavamo d'accordo, anche se a volte era un po' difficile comunicare. Durante il tragitto verso la città, abbiamo scoperte molte belle cose da vedere. Tra le altre cose, gli studenti ci hanno mostrato un punto di osservazione. Lì la vista era molto bella, e si poteva vedere tutto il lago. Poiché faceva molto caldo, non siamo rimasti a lungo. Noi e credo anche gli studenti di Luino abbiamo imparato molte cose nuove. A pranzo abbiamo mangiato i tipici panini che erano molto gustosi. Abbiamo chiacchierato un po' con gli studenti e ci siamo goduti il panorama. Nel pomeriggio, abbiamo passeggiato da soli per Luino fino a risalire sul treno per Porto Valtravaglia. Dopo una breve pausa, alcuni di noi hanno fatto una passeggiata lungo il lago e hanno guardato delle vecchie fornaci. Gli altri sono rimasti a casa perché eravamo tutti un po' malati. La sera abbiamo cenato in un ristorante tipico italiano molto carino. Abbiamo mangiato risotto, pasta e molto altro. A un certo punto siamo tornati tutti a casa e siamo andati a letto abbastanza presto, perché eravamo tutti molto esausti della giornata. 

2. Tag 16.05.22: Das Treffen mit unserer Austauschklasse von Luino

Der zweite Tag hat mit einem grossen Frühstück begonnen. Wir haben viele Früchte und Brote gekauft und haben miteinander gegessen. Das Wetter war so schön, dass wir draussen gegessen haben. Nach dem Frühstück haben wir den Zug nach Luino genommen, um unsere Austauschklasse kennenzulernen. Wir sind durch Luino zum Gymnasium spaziert. Dort angekommen haben wir eine Führung durch das Gymnasium bekommen. Die Schüler waren sehr nett, und wir haben uns gut verstanden, auch wenn es manchmal etwas schwierig war, sich zu verständigen. Auf dem Weg in die Stadt haben wir viele Sehenswürdigkeiten angeschaut. Unter anderem haben die Schüler uns einen Aussichtspunkt gezeigt, von dem die Aussicht sehr schön war und wir über den ganzen See sehen konnten. Da es sehr heiss war, waren wir aber nicht sehr lange dort. Wir, und ich denke auch die Schüler von Luino, haben viel Neues gelernt. Am Mittag haben wir typische Panini gesessen, die sehr lecker waren. Wir haben uns etwas mit den Schülern unterhalten und haben die Aussicht genossen. Am Nachmittag sind wir allein noch durch Luino spaziert, bis wir wieder den Zug nach Porto Valtravaglia genommen haben. Nach einer kurzen Pause haben einige einen Spaziergang entlang dem See gemacht und dabei stillgelegte Brennöfen besichtigt. Die anderen sind zu Hause geblieben, da wir alle etwas krank waren. Am Abend haben wir in einem sehr schönen typisch italienischen Restaurant gegessen. Es gab Risotto, Pasta und vieles mehr. Irgendwann sind wir alle wieder ins Haus zurückgekehrt und ziemlich früh ins Bett gegangen, da wir alle vom Tag sehr erschöpft waren. 

Terzo giorno 17.05.22: Mercato a Laveno e visita di Intra

L’ultima mattina è cominciata con la colazione fuori nel giardino. Mentre mangiavamo dei cornetti e della buonissima frutta, Gabriella, la professoressa della lezione di conversazione, è venuta a trovarci. Dopo abbiamo camminato alla stazione di Porto Valtravaglia per andare al mercato a Laveno. Lì abbiamo visto tantissimi vestiti colorati, del cibo italiano, diversi occhiali, scarpe, gioielli e sorprendentemente anche animali come piccole tartarughe, canarini e una sola lepre. Alle dieci e mezza il traghetto è partito per Intra. È una città dall’altra parte del lago Maggiore. C’era un negozio che vende delle specialità italiane, per esempio del salame al tartufo che abbiamo assaggiato e dopo comprato per le nostre famiglie. A mezzogiorno ci siamo incontrati e abbiamo pranzato in un ristorante molto carino. In seguito, non era possibile rinunciare ad un ultimo fantastico gelato. Alla fine siamo tornati a Porto con il treno regionale e alle tre del pomeriggio siamo partiti con le nostre valigie da Porto per ritornare a Zurigo.

Dritter Tag 17.05.22: Markt in Laveno und Besuch in Intra

Der letzte Morgen hat mit einem Frühstück draussen im Garten begonnen. Während dem Essen von leckeren Gipfeli und Früchten, hat uns Gabriella, die Lehrerin der Konversationslektionen, besucht. Danach spazierten wir zum Bahnhof von Porto Valtravaglia, um zum Markt nach Laveno zu gehen. Dort haben wir viele farbige Kleider, italienisches Essen, verschiedene Sonnenbrillen, Schuhe, Schmuck und überraschenderweise auch noch Tiere, wie kleine Schildkröten, Kanarienvögel und einen einzigen Hasen gesehen. Um halb elf fuhr die Fähre nach Intra ab. Intra ist eine Stadt auf der anderen Seeseite. Dort hatte es ein Geschäft, welches italienische Spezialitäten verkaufte, wie zum Beispiel Trüffelsalami, welchen wir probieren durften und später für unsere Familien auch gekauft haben. Am Mittag haben wir uns wieder getroffen und haben in einem gediegenen Restaurant gegessen. Danach konnten wir einem letzten, ausgezeichneten Eis nicht widerstehen. Am Schluss sind wir mit dem Zug nach Porto zurückgekehrt, und um 15h sind wir mit unserem Gepäck zurück nach Zürich gefahren.